สำนวนภาษาอังกฤษ เราคงเคยได้ยินสำนวนสุภาษิตโบราณของไทยมาอย่างมากมาย ในภาษาอังกฤษเองก็มีสำนวนสุภาษิตที่มีความหมายในแบบเดียวกับสำนวนสุภาษิตโบราณภาษาไทยเช่นกัน และนี่คือ 30 สำนวนน่ารู้ ที่สามารถนำไปใช้พูดเท่ห์ๆได้ทุกวัน
Actions speak louder than words. | การกระทำสำคัญกว่าการพูด |
After a storm comes a calm. | ชั่วเจ็ดทีดีเจ็ดหน |
All road lead to Rome. | มีหลายทางที่จะไปถึงจุดหมายเดียวกัน |
As you make your bed, so you must lie in it. | ทำดีได้ดี ทำชั่วได้ชั่ว |
A bad workman always blames his tools. | รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง |
Barking dogs seldom bite. | หมาเห่ามักไม่กัด |
Beauty is but skin deep. | สวยแต่รูป จูบไม่หอม |
Better be sure than sorry. | กันไว้ดีกว่าแก้ |
Blood is thicker than water. | เลือดข้นกว่าน้ำ |
Burn not your house to fright the mouse away. | ขี่ช้างจับตั๊กแตน |
The child is father of the man. | เด็กวันนื้คือผู้ใหญ่วันหน้า |
Cut your coat according to your cloth. | นกน้อยทำรังน้อยแต่พอตัว |
Don’t wash your dirty linen in public. | อย่าสาวไส้ให้กากิน |
Easier said than done. | พูดง่ายแต่ทำยาก |
Every ass likes to hear himself bray. | คนโง่ชอบอวดฉลาด |
Everything comes to him who waits. | ช้า ๆ ได้พร้าสองเล่มงาม |
Experience is the mother of wisdom. | ผิดเป็นครู |
An eye for an eye, and a tooth for a tooth. | ให้ทุกข์แก่ท่าน ทุกข์นั้นถึงตัว |
A friend in need is a friend indeed. | เพื่อนแท้คือเพื่อนในยามยาก |
He laughs best who laughs last. | หัวเราะทีหลังดังกว่า |
He that has a great nose thinks everybody is speaking of it. | จงอย่าทำตัวเป็นวัวสันหลังหวะ |
Health is better than wealth. | ร่างกายสมบูรณ์ ดีกว่าทรัพย์สมบูรณ์ |
Hitch your wagon to a star. | จงตั้งความมุ่งหมายไว้ให้สูง |
If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. | เตี้ยอ้มค่อม |
If there were no clouds, we should not enjoy the sun. | ถ้าไม่เคยทุกข์จะรู้หรือว่าสุขนั้นเป็นไฉน |
If you want a thing well done, do it yourself. | อย่ายืมจมูกคนอื่นมาหายใจ |
In wine there is truth. | คนเมามักพูดจริง |
It is too late to lock the stable when the horse has been stolen. | วัวหายล้อมคอก |
It takes all sorts to make a world. | น้ำพึ่งเรือเสือพึ่งป่าอัชฌาสัย |
It takes two to make a quarrel. | ตบมือข้างเดีย |